Social Media Marketing
Reels ohne Verständnishürden: Meta AI erweitert die Übersetzung um neue Sprachen

Reels ohne Verständnishürden: Meta AI erweitert die Übersetzung um neue Sprachen

Larissa Ceccio | 10.10.25

Meta AI übersetzt Reels jetzt auch in Hindi und Portugiesisch. Bald sollen weitere Sprachen folgen. Zudem übersetzt die KI Text und Captions Sticker und unterstützt Reels mit mehreren Sprecher:innen.

Nachdem Instagram mit den planbaren Stories erst vor Kurzem ein lange gewünschtes Feature eingeführt hat, folgt nun ein Reels Update, das bei Nutzer:innen in ausgewählten Regionen für Aufsehen sorgen dürfte. Die erweiterte Reels-Übersetzungsfunktion von Meta AI ermöglicht es Creatorn, ihre Inhalte künftig in noch mehr Sprachen automatisch zu übersetzen, lippensynchron zu vertonen und damit einem deutlich größeren Publikum zugänglich zu machen.

I can’t stress how big of an opportunity translation with Meta AI presents for creators,

sagte Roberto P. Nickson (@rpn) über die Erweiterung. Zum Start unterstützte die Funktion Englisch und Spanisch, nun kommen Hindi und Portugiesisch hinzu. Weitere Sprachen sollen bald folgen, möglicherweise auch Deutsch.

Auf Threads ansehen

Vor allem für Creator und Brands, die ein internationales Publikum erreichen oder neue Märkte erschließen wollen, eröffnet sich damit eine große Chance: Ihre Inhalte werden für deutlich mehr Nutzer:innen verständlich und sichtbar. Gleichzeitig steigt jedoch auch der Wettbewerbsdruck, da es künftig einfacher wird, global relevante Reels zu veröffentlichen.



Endlich:
Instagram lässt dich Stories planen und bringt weitere Updates

Instagram-App-Logo neben Facebook-App-Logo auf Screen
© Brett Jordan – Unsplash


So funktioniert die Übersetzungsfunktion für Reels

Die durchklickbaren Screenshots des Threads Posts zeigen, wie Creator Meta AI aktivieren können: In den Translation Settings lässt sich die Funktion „Translate voices with Meta AI“ einschalten. Dort können sie auswählen, in welche Sprachen ein Reel übersetzt werden soll, und optional das Lipsyncing aktivieren. Vor der Veröffentlichung lassen sich alle Übersetzungen im Vorschaumodus prüfen und freigeben. Sobald ein übersetztes Reel online ist, zeigt Instagram zudem eine Auswertung nach Sprache, die anzeigt, wie erfolgreich die jeweilige Version performt.

Screenshot der Meta AI Übersetzungseinstellungen in Instagram: Nutzer:innen können „Translate voices with Meta AI“ aktivieren, Sprachen auswählen, Lipsyncing einschalten und Übersetzungen im Vorschaumodus freigeben.
So aktivierst du Meta AI-Übersetzungen für Reels, © Instagram/Meta

Instagram erweitert die Übersetzungsfunktion zunächst um Hindi und Portugiesisch, zusätzlich zu Englisch und Spanisch. Weitere Sprachoptionen sollen in den kommenden Monaten folgen. Laut Meta soll die Funktion Creatorn helfen, Sprachbarrieren zu überwinden und neue Zielgruppen zu erreichen. Besonders für große Reels-Märkte wie Indien oder Brasilien könnte die neue Erweiterung ein entscheidender Vorteil sein. Die Übersetzungen sind kostenlos und können direkt vor dem Veröffentlichen eines Reels aktiviert werden.

Neue Tools für mehr Reichweite

Meta plant zudem noch weitere Funktionen, die die Übersetzung von Reels noch umfassender machen. In Zukunft übersetzt die KI nicht nur gesprochene Inhalte, sondern auch Textelemente und Captions Sticker automatisch in andere Sprachen. Dadurch erscheinen eingeblendete Hinweise, Call-to-Actions oder erklärende Texte direkt mehrsprachig und machen Inhalte für ein internationales Publikum leichter zugänglich.

Screenshot der Instagram-Ankündigung zu neuen Übersetzungstools: Text- und Captions Sticker lassen sich bald automatisch in andere Sprachen übersetzen, und Reels mit mehreren Sprecher:innen können ebenfalls multilingual verfügbar gemacht werden.
Neue Übersetzungsfunktionen für Reels angekündigt, © Instagram/Meta

Außerdem will Meta ermöglichen, Reels mit mehreren Sprecher:innen zu übersetzen. So können Creator künftig auch Interviews, Dialoge oder gemeinsame Formate sprachlich anpassen und weltweit teilen. Bei Facebook läuft das Feature mit bis zu zwei Sprecher:innen bereits. Meta empfiehlt, bei der Aufnahme deutlich zu sprechen und den Mund nicht zu verdecken, damit die KI die Lippenbewegungen präzise anpassen kann. Hintergrundgeräusche sollten minimiert werden, und aktuell funktioniert die Funktion jedoch noch am besten mit Reels, in denen nur eine Person spricht.

Mit den neuen Funktionen erleichtert Meta es Creatorn deutlich, Inhalte über Sprachgrenzen hinweg zu teilen. Sie müssen keine zeitaufwendigen Untertitel oder eigenen Sprachaufnahmen mehr erstellen, sondern können ihre Reels inklusive aller Elemente direkt in mehreren Sprachen veröffentlichen. Davon profitieren besonders kleinere Accounts, die ohne zusätzliches Budget ein internationales Publikum erreichen und ihre Reichweite gezielt vergrößern können. Wichtig sei dabei laut Instagram vor allem Regelmäßigkeit: Wer häufig übersetzte Inhalte teilt, baut leichter eine neue Community in einer anderen Sprache auf und stärkt langfristig die Bindung.



Instagram TV App in Planung:
Reels auf dem Big Screen könnten YouTubes Dominanz herausfordern

Wer 2025 auf der Plattform in Deutschland am stärksten wächst, zeigt das Top-50-Ranking von Netzschreier.
© BoliviaInteligente – Unsplash


Kommentare aus der Community

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert

*
*